アニメの聖地は英語でなんて言う?【翻訳アプリの英語では伝わらない!?】

アニメの聖地は英語でなんて言う?【翻訳アプリの英語では伝わらない!?】

こんにちは。Hiro and Teruです。

海外の人にも日本のアニメは大人気ですよね。

日本に旅行したい理由を聞くとアニメの舞台となった場所へ行きたいという人は少なくないです。

そこで今回はアニメの聖地にまつわる英語を紹介します。

この記事はこんな方に役立つ内容になっています。

  • 英語で「聖地」と言いたい
  • 「聖地」に関連する英語を知りたい
  • アニメについて海外の人と話したい

聖地は英語でなんて言う

「この場所は鬼滅の刃の聖地とされているんだよ。」

この一言を英語で言えますか?

「聖地」をGoogle翻訳するとこんな訳がでてきます。

「Sanctuary」は神聖な場所、保護区域というような意味合いをもつ単語です。

間違ってはいないと思うけど、僕がSanctuaryを使うときは保護区域の意味で使うときが多いので、アニメの聖地というときにはあまりピンとこないかな。

ネイティブ的言い方はThe holy grail of Demon Slayerです。

※The holy place of 〇〇やThe holy road of 〇〇という言い方もできます。

聖地にまつわる英語

他にも聖地に関する英語をピックアップしてみました。話題を切り出すときのフレーズもあわせて書いています。

聖地巡礼

Anime Pilgrimage site

My hobby is to go to anime pilgrimage sites.

アニメの聖地巡礼をするのが趣味です。

以下の記事では「Seichijunrei」と英語表記して説明しています。日本の文化をよく理解している外国人であれば「Seichijunrei」と言っただけでわかってしまうかもしれないですね。

アニメの舞台

Appear in the anime

Based / Set

Setting for

This shrine appears in the anime.

この神社はアニメの舞台になった場所です。

-

Do you want to visit the location where Princess Mononoke was based/set?

もののけ姫の舞台になった場所に行きたい?

-

Yakushima is the setting for Princess Mononoke

屋久島はもののけ姫の舞台です。

ロケ地

Movie / Filming location

Do you know where the filming location for that Korean TV show is?

あの韓国ドラマのロケ地がどこか知ってますか?

まとめ

いかがでしたか?

「アニメの聖地って英語にするとなんて言うんだろう」と悩んだ方のお役にたてたら嬉しいです。

ぜひ世界中にいるアニメファンと聖地について話してみてください。

アニメ聖地Walkerも発売されるようですので、これを見て教えてあげたら盛り上がるかも!?

動画でレッスン ~参考動画~ 

今回の動画では鬼滅の刃の聖地と言われている竈神社に行ってきました!

動画を見てネイティブの発音をチェックしてみてください。字だけで学習しても翌日には72%は忘れてしまいます。一方で映像とあわせて学習することで、脳に記憶されやすくなると言われています

ぜひ動画も一緒に活用してみてください。

ブログランキング参加中です。応援いただけると大変励みになります。

どうぞよろしくお願いいたします!


英会話ランキング

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です